Zpang ist auf dynamische, linguistische Lösungen für die Unterhaltungsindustrie spezialisiert. Im Gegensatz zu anderen Tätigkeitsfeldern, ist die Unterhaltungsbranche einzigartig und erfordert weitaus mehr, als nur Präzision. Sie erfordert Kreativität und eine besondere Hingabe für das ursprüngliche Material.
Eine Übersetzung besteht nicht nur darin, einen identischen Text in einer anderen Sprache zu verfassen, sondern ist ein dynamischer Prozess der Interaktion zwischen der originalen Bedeutung eines Textes, der Absicht des Autors, dem kulturellen Hintergrund und der Benutzung von rhetorischen Mitteln.
Um die Authentizität des Autors zu erhalten, investieren wir in unsere Übersetzungen ebenso viel Energie, wie in die Originalversion und halten uns stets das Ziel vor Augen, die ursprüngliche Ausstrahlung und den Geist beizubehalten.
RECENT NEWS